-
1 асно
время, промежуток временидар аснои… во время (чего-л.)в моментдар аснои кор во время работыдар аснои роҳ по пути, в дорогедар ин асно в это время, в этот моментдар ҳамин асно в это самое время, в этот самый момент -
2 гоҳ
1. времяпорагоҳу бегоҳ всё времяпостоянноон гоҳ в то времятогдаҳеҷ гоҳ никогда2. местожилищеобитель3. иногдавременамипоройвремя от временигоҳ гоҳ, гоҳо, гоҳе иногда4. кн. тронпрестолтоҷу гоҳ корона и престол -
3 фасл
I: 1. глава, раздел, параграф, часть (книги, произведения)фасл ба фасл глава за главой, параграф за параграфом2. время, отрезок времени3. время года, сезонфасли баҳор весенняя пора, весенний сезонфасли гул весеннее время, пора цветенияфасли дай начало зимыфасли наврӯз а) дни праздника наврузб) начало весныфасли сол время годаII: кн., анат. связкасустав -
4 ҳин
I: момент, мигвремя, промежуток времени, периоддар ҳини омаданам во время моего прибытиядар ҳини рафтан в момент ухода (отправления)II: кн., межд. 1. поторопись!, быстро!2. берегись!3. вот!, вот так! -
5 аҳёнан
иногда, временами, по временамвремя от времени -
6 дер
1. поздний2. позднодер ё зуд поздно или ранодере нагузашта вскоредер кардан а) опаздыватьб) медлитьдер накарда немедленно, без промедлениядер кашидан а) затягиватьсямаҷлис хеле дер кашид заседание очень затянулосьб) затягивать, задерживать какоел. дело, работудер монондан задерживатьприостанавливатьдер шуд стало поздноуже позднодер мешавад будет поздноӯ имрӯз дер омад он сегодня пришёл позднодер дер изредка, редко, время от временидер дер хабар гирифтан редко навещать кого-л.дер ояду дуруст ояд, дер ояду шер ояд пог. лучше поздно, чем никогда -
7 деранд
I: кн. длительный, долговременный, продолжительныйII: кн. 1. вселенная, мир, свет2. времятечение времени -
8 вақт
время, пора, периодвақте, вақте ки, вақто ки в то время, каккогдавақти байза время кладки яицвақти бор время урожаявақти гармии коре разгар какойл. работывақти гул время цветения, веснавақти дақиқ точное времявақти кор время работывақти маҳаллӣ местное времявақти минтақавӣ поясное времявақти холӣ свободное времявақти ҳосилғундорӣ время сбора урожаявақту бевақт, вақту новақт во всякое время, всегдавақту соат определенное время, определённый срокподходящее время (для чего-л.)ҳар кор вақту соат дорад всему своё времявақтҳои охир в последнее времяаксар вақт, бисёр вақт часто, чаще всегобаъзе вақт иногда, изредкахеле (хело) вақт долгоуж давнохеле вақт хобаш набурд он долго не мог уснутьдар ин вақт в это время, в данное времякадом вақт а) когда, в какое времяб) когда-топеш аз вақт преждевременно, досрочнотангии вақт нехватка времениягон вақт когда-нибудьягон вақт меоям когда-нибудь придуяк вақт(ҳо) когда-тооднаждыякчанд вақт некоторое времяҳама вақт всё времяпостоянно, всегдаҳамин вақт а) это времяв это времяб) сейчас, теперьҳар вақт всегда, всё время, во всякое времяҳеҷ вақт никогдадар вақташ, дар вақти худ, дар сари вақт своевременно, вовремя, в срокаккуратнодар вақти… во время…дар вақти кушода будани чашм пер. пока жив, при жизнидар андак вақт за короткое время, быстробез промедлениято вақти маълум до поры до времени, до известного срокато ин вақт до этого временидо сих порто кадом вақт? до каких пор?то он вақт до того временидо тех порто хеле вақт за долгое времядопозднааз ҳар вақт дида зиёдтар больше, чем когдал.вақти касеро гирифтан отнимать у кого-л. время, занимать чьёл. времявақт(ро) гузарондан а)проводить времяб) попусту тратить времявақт ёфтан находить времянаходить возможностьвақтро талаф додан а) попусту терять времяб) пропустить срок (время)вақти сархорӣ надоштан не иметь свободного времени, быть крайне занятымработать без передышкивақт рафт время прошло, поздно сталозуд бошед, вақт танг аст поторопитесь, нет временивақт ғанимат аст время дороговремяденьгивақташ мерасад, вақте мерасад, ки…, як вақт мешавад, ки… наступит время, когда…вақташ расидааст пора, настало времявақташ расад, маълум мешавад время покажетсо временем станет яснымвақташ чоқ (хуш) пер. а) он живёт хорошоб) у него хорошее настроениевақти рафтан шуд наступил момент отъездаҳоло вақт ҳаст время ещё естьвремя терпитвақте ки думи уштур ба замин расад посл. улитка едет, когда-то будет -
9 муддат
время, срок, период временимуддате некоторое времямуддати мадид длительное время, длительный срокмуддати се сол в течение трёх летяк муддат некоторое время, некоторый промежуток временидар андак муддат в короткий срокдар ин муддат в это время, тогда, тогда же -
10 харбузапазӣ
время созревания дыньчандин харбузапазӣ гузашт много воды утекло, много времени прошло -
11 замон
I: 1. время, пора, периодэпохааз замонҳои қадим исстарииспокон веков2. срок, отрезок временипромежуток времениин замон сейчасв данный моментяк замон однаждыкогда-тобо мурури замон с течением временидар айни замон в то же времяв одно времянаравне с этимдар замони… во время…в эпоху…3. кн. судьбарокфортуна4. грам. времязамони гузашта а) прошлое времяб) грам. прошедшее времязамони гузаштаи давомдор грам. прошедшее длительное времязамони ҳозира а) нынешнее времяб) грам. настоящее времяII: кн. 1. бытиевекжизнь2. пер. смертьIII: кн. 1. поручительство, порукаответственность2. обеспечение, гарантия3. залогзамон шудан быть гарантом -
12 дам
I: 1. вздохдыханиедами сард тяжёлый вздохдам гирифтан отдыхатьдами ӯ гашт а) ему стало трудно дышатьб) пер. он успокоилсядаматро гир! замолчи!придержи язык!дам додан а)надуватьб) давать отдыхаспро дам додан дать лошади отдохнуть2. звуккрикгомондам даркашидан смолчать, промолчать, хранить молчаниедам задан а) дышатьб) разговариватьдами беғам задан быть беззаботнымдам истодан, нишастан (шиштан) молчатьсидеть тихо, смирнодам шин! молчи!, цыц!дам фурӯ кашидан (бурдан), дам шудан смолкать, замолкать, умолкатьдамаш ба дарун афтид, дамаш гирифт а) у него перехватило дыханиеб)пер. он не вымолвил ни слова3. вздутие, вспухание, распуханиедами об поднятие уровня водыдами шикам вздутие животадам кардан а)вздуватьсяб) надуватьв) пер. обижатьсяг) становиться душным (о воздухе)дами чизеро холӣ кардан (баровардан, сар додан) выпускать воздух из какого-л. надутого предмета4. глоток жидкостидами гарм а)горячая жидкая пищаб) тёплое дыханиедам кашидан пить глотками, отпиватьяк дам кашидан выпить залпом5. миг, момент, мгновениевремядам ба дам ежеминутнонепрестанночастодар дами пирӣ в старостидар ин дам в этот момент, в это времяяк дам некоторое время, на минутуҳамон дам в то же мгновение, тотчас жеаз ҳамон дам ин ҷониб с той самой поры и до сего времени6. мех (кузнечный)дами оҳангарӣ кузнечный мехдам зер кардан раздувать, приводить в движение меха7. пер. спесь, чванливость, важничаниедам доштан важничать8. рел. заклинаниезаговордам андохтан (кардан) а) дуть при чтении молитвы, заклинаяб) заклинатьотгонять злой дух9. упревание (пищи, жидкости)ош дам хӯрд плов упрелчой дам кардан а) заварить чайб) накрыть чайник, чтобы чай настоялся10. вблизи, около, удами дар у дверей11. запахвоньгӯшт дам овардааст (додааст) мясо протухлодами ғанимат ! посл. время деньги ◊ дами масеҳ рел. дыхание иисуса (якобы оживляющее мёртвых)II: лезвие, остриёдами корд лезвие ножадами шамшер остриё мечадами корд гашт, дами корд кунд шуд лезвие ножа притупилосьIII: кн., мед. кровь -
13 ҳол
1. положениесостояниесамочувствиеҳолу аҳвол состояние, здоровье, самочувствиеҳоли дил гуфтан излить душуаз ҳол рафтан а)слабеть, терять силыизнемочьб) терять сознание, падать в обморокба ҳоли худ гузоштан предоставлять самому себе, оставлять в покое2. настоящее времятеперьдар айни ҳол в настоящее времяв то же самое времято ҳол до сих пор, всё ещё3. грам. обстоятельствоҳоли замон обстоятельство времени -
14 байн
1. расстояние, промежуток2. в сл. предл.: байни… между, посреди, посерединеқалъае байни деҳа меистод посреди селения стояла крепостьаз байни… а) черезпосрединеаз байни деҳа як ҷӯи калон мегузарад через селение протекает большой арыкб) из среды кого-л., чего-л., из числа кого-л., чего-л.аз байни мо из нас, из нашей средыдар байни… между, средидар байни онҳо между нимигап (дар) байни худамон монад пусть это останется между нами3. в составн. наречиях: аз байн с того времени, с тех пораз байн шаш моҳ гузашт с той поры прошло шесть месяцевдар ин байн в это времяв этот промежуток времениаз байн бурдан уничтожатьликвидироватьаз байн рафтан исчезатьпропадать -
15 пеш
I: 1. перед, передняя часть чего-л.пеши курта перед платья2. переднийду пои пеш две передние лапы (у животных)3. предшествующий, прошлыйпрежнийсолҳои пеш а)прошедшие годыпрошлоеб) в прошлые годыв прошлом4. вперёдвпередидушвориҳо ҳоло дар пеш трудности ещё впередиба пеш! вперёд!5. раньше, преждепеш аз раньше, прежде, до чего-л., перед чем-л., наканунепеш аз вақт раньше временипреждевременнопеш аз ин раньше этогоду рӯз пеш аз ин два дня тому назадпеш аз мелод до нашей эрыпеш аз мӯҳлат раньше срока, досрочнопеш аз ҳама, аз ҳама пеш прежде всего, в первую очередь, раньше всегопеш аз пода чанг хезондан пер. раньше времени поднимать тревогу (панику)пеши касе, чизе а) перед кем-л., чем-л.б) к кому-л., чему-л.пеши касе сар фуровардан уступать кому-л.подчиняться, повиноваться, покоряться кому-л.пеши роҳи касеро бастан преграждать путь кому-л.пеши чашмро сиёҳӣ пахш кард в глазах потемнелоаз пеши касе, чизе а) от кого-л., чего-л.б) мимо кого-л., чего-л.аз пеши худ самостоятельно, самочиннороҳ аз пеши қишлоқ мегузарад дорога проходит мимо кишлакагирду пеш а) окрестностиб) вокруг, кругом, в окрестностяхдар замони пеш в прежнее времядар сафи пеш в переднем ряду, впереди, в авангардепасу пеш а) взад и вперёд (двигаться, передвигаться)б) см. гирду пешпеш андохтан а)гнать впереди себяб) вести под конвоемпеш баромадан а) выходить, выступать вперёдб)выступать, выдаватьсяпеш баромадан аз касе, чизе а) выходить раньше кого-л., чего-л.б)опережать, обгонять кого-л., что-л.пеш бурдан двигать вперёд, продвигатьсявести вперёдпеш гирифтан желать, хотетьвыбиратьроҳи чизеро пеш гирифтан выбирать какойл. путьвыбирать занятие чем-л.пеш гузаштан а)проходить вперёдпроходить раньшеб)опережатьпеш гузаред! проходите вперёд!пеш кардан а) выгнатьизгнатьб) разг. опережать, обгонять кого-лпеш омадан а) подходить, приближатьсяб) появитьсянаступать, начинатьсяба пеши чашм омадан вставать перед глазамипеш рафтан а) проходить, пройти вперёд, продвигатьсяб) пер. иметь успехпрогрессироватьпеш рондан а) гнать вперёд, погонятьб) вести, направлять движениедаст пеши бар гирифта истодан стоять в почтительной позеба пеши пои худ нигоҳ карда гаштан действовать осторожно, осмотрительнокасе ба пеши ӯ омад кто-то к нему пришёлмошин дар пеши дарвоза истод машина остановилась перед воротамипеши по назан, ки пешпо мехӯрӣ посл. не подставляй подножку, сам споткнёшьсяпеши табиб мараву пеши корозмуда бирав посл. не спрашивай у старого, а спрашивай у бывалогоII: пеш (надстрочный знак, обозначающий краткий гласный «у») -
16 гашт
1. ход, движениегашти соат ход часов2. прогулка, гуляниеходьба3. походкапоступьгашти пирона стариковская походкагашти чобукона лёгкая походка4. поведениеманерыгашташ нағз у него хорошее поведение5. поворот, перелом (во времени)гашти бозор время, близкое к концу работы базарагашти рӯз (пешин) время после полудня6. скитание, бродяжничаниегашту гадоӣ скитание и нищенство7. возврат, возвращениегашт кардан а) гулять, бродитьб) объездитьв) поворачиватьсяг) возвращатьсяд) идти на спадубывать, кончатьсямоҳ гашт кард луна пошла на убыль -
17 мобайн
1. серединапромежуток2. середина, центраз мобайн между темв это времяза это времяаз мобайн чанд рӯз гузашт между тем, прошло несколько днейаз мобайни через, посерединеаз мобайни кӯчабоғ рафтан идти по улице, проходящей через садыба мобайни в середину, на серединудар мобайн посередине, между двумя сторонами (территориями и т. п.)дар мобайн гулзор буд в середине был цветникдар мобайни в серединев самой середине, в центредар мобайни касе между кем-л.дар ин мобайн в этот промежуток времени, между тем -
18 алвақт
в настоящее время, теперь, сейчасто алвақт до настоящего времени, до сих пор, доныне -
19 андак
1. мало, немного, чутьчутьандаки дигар ещё немногохарҷи андак малая затрата, небольшие расходыгули садбарги андак шукуфта чуть распустившаяся розаандак вақт монда буд оставалось немного времениандак монда шудам я немного усталандак тобам гурехта истодааст мне немного нездоровитсяӯ ба шумо андак монандӣ дорад он немного похож на вас2. небольшой, незначительныйнемногочисленныйдар андак муддат в короткое время -
20 мадид
1. длительный, долгий, продолжительный (о времени)муддати мадид продолжительное время, большой срокумри мадид долгая жизнь2. мадид (стихотворный размер в таджикской классической поэзии)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Время от времени — (Сейчас и тогда) Now And Then Жанр … Википедия
время от времени — когда когда, кое когда, иным часом, при случае, порой, часом, эпизодически, в некоторых случаях, в отдельных случаях, когда никогда, подчас, временами, когда, иногда, нерегулярно, от времени до времени, другой раз, по временам, иной раз, от… … Словарь синонимов
Время от времени — ВРЕМЯ, мени, мн. мена, мён, менам, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
время от времени — Неизм. Иногда, нерегулярно, через какие то промежутки времени. От случая к случаю. Только с глаг. несов. вида: посещать, встречаться… как часто? время от времени. Время от времени звонил телефон. Лодка бежит, накренившись набок, и время от… … Учебный фразеологический словарь
Время от времени — Иногда, временами. Толстая румяная стряпка Домнушка, гремевшая у печи ухватами, время от времени взглядывала в его сторону (Мамин Сибиряк. Три конца). [Гришка] бродит между стволами, посматривая на вершины, на кору дерева и время от времени… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Время от времени (фильм) — Время от времени (Сейчас и тогда) Now And Then Жанр мелодрама … Википедия
Время От Времени — нареч. обстоят. времени Временами, иногда (о чём либо повторяющемся). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Время от времени — Разг. Иногда. Ф 1, 82; БТС, 157 … Большой словарь русских поговорок
время от времени — вр емя от вр емени … Русский орфографический словарь
время от времени — … Орфографический словарь русского языка
время от времени — вре/мя от вре/мени … Слитно. Раздельно. Через дефис.